В одном из мясных прилавков Симферопольского рынка…

С утра у мясных прилавков Симферопольского рынка всегда многолюдно. Каждый спешит отхватить кусочек получше, чтобы приготовить из него ароматную шурпу или тающие во рту отбивные.
— Мне говяжью вырезку, — сказал я и еще раз оглянул лавку с аппетитными кусками говядины, баранины и других мясных продуктов.
— Минутку молодой человек, обслужу Зульфию-ханум, а после вас, — приветливо улыбнулся мясник.
— Да, конечно, — немного отойдя в сторону, я увидел рядом с собой пожилую женщину лет примерно семидесяти. Она была одета в красивое платье и туфли на среднем каблучке с брошкой. Ее жгуче-черные кудри наполовину скрывала элегантная шляпка. От женщины исходила живая энергия, в которой ощущалось тепло. А еще у нее были потрясающе красивые зеленые глаза и нежная неуверенная улыбка. Пока я краем глаза рассматривал незнакомку, мясник аккуратно, с особым трепетом, отрезал ленту из бараньих ребрышек и завернул их в пакет.
— Возьмите Зульфия-ханум, пусть ваша шурпа будет очень вкусной! – произнес мясник, положив руку себе на грудь.
Женщина взяла мясо и, еще раз одарив мясника улыбкой, неспешно последовала вдоль ряда.
— Так, значит, вам вырезку? – переспросил мясник.
— Да, — кивнул я не отрывая взгляда от этой дамы. — Надо же, как говорится, иногда старость бессильна перед красивыми людьми, сколько бы им не было лет… — сказал я.
— Вы о Зульфие-ханум? – мясник ловко отрезал кусок мяса. – Она – иранка. В наши края ее род переехал еще при Царе. К сожалению, Зульфия-ханум – глухонемая и одинокая. У нее нет детей.
— Правда? – мне было сложно поверить, что у такой красивой женщины есть врожденный дефект.
— Да, — продолжил мясник, заворачивая мясо в пакет. – Пару раз в неделю она приходит сюда, и я даю ей бараньи ребрышки для шурпы. В любое время для нее у меня найдется самое лучшее мясо. Эту традицию завел наш дед, потом отец, теперь я.
— Сколько же ей лет тогда?

 

Отрывок из книги «И МОРЕ СОСТОИТ ИЗ КАПЕЛЬ…»

      Уважаемый читатель! Если вам понравилась  эта повесть, либо книга,  вы можете ее приобрести на официальном сайте электронной библиотеки, через окно «Магазин». Выражаю безмерную благодарность за проявленный интерес к моим скромным текстам.

С уважением,

© Искандер Муратов.

Posted by:iskandermuratov

Искандер Муратов, российский писатель, сценарист, номинант национальной литературной премии «Писатель года-2016» и литературной премии «Наследие-2016», учреждённой Российским Императорским Домом. Также, сравнительно недавно, Международное жюри Интернационального Союза Писателей России, внесло имя автора Искандера Муратова в ЛОНГ-ЛИСТ на Международную Премию имени В. НАБОКОВА.

Добавить комментарий

Please log in using one of these methods to post your comment:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

w

Connecting to %s